« Notas soltas de uma tarde de domingo | Entrada | Medea »
janeiro 23, 2005
Fascio e facho
O Clark59, numa caixa de comentários do "Pena e Espada", cometeu uma argolada ao comparar a chama, símbolo do PNR (e de outros partidos nacionalistas europeus, como o FN e o MSI-FT), com o facho que seria, segundo ele, o símbolo do fascismo.
De pronto, o sempre atento Mendo Ramires esclareceu: «A palavra fascismo deriva de 'fasces lictoris' (latim) ou 'fascio littorio' (italiano). Trata-se de uma espécie de cilindro, composto de um feixe de varas ligadas à volta de um machado. Simboliza a força da união em torno do chefe. Era usado na Roma Antiga, associado ao poder e à autoridade, em cerimónias oficiais - jurídicas, militares e outras. Na década de 1920, foi adoptado como símbolo do Fascismo, em Itália. Nada tem, pois, a ver com "facho", que se usa como equivalente de chama em "facho olímpico", por exemplo.»
Vejamos o que nos diz Pierre Milza na sua mini-enciclopédia (270 páginas) "Le Fascisme": «Dans la Rome antique, les faisceaux étaient portés par les licteurs qui, lors des défilés, ouvraient la voie aux principaux magistrats. Le terme fascio (...) était en Italie d'un usage fréquent bien avant que Mussolini ne l'adoptât. Il se rattache à toute une tradition spontanéiste et révolutionnaire qui va des faisceaux des travailleurs siciliens de 1893-94 aux faisceaux d'action révolutionnaire des interventionnistes de gauche. Bien que certains mouvements nationalistes, après 1917, aient porté le nom de faisceaux (le faisceau politique futuriste de Marinetti), le mot appartient avant tout au vocabulaire politique de l'extrême gauche. Symbole de la grandeur de Rome, le faisceau devint, par le décret-loi du 12 décembre 1926, l'emblême officiel de l'Etat fasciste.»
Se a tradução de fascismo para português se baseasse antes de mais no radical da palavra italiana, fascismo deveria traduzir-se por feixismo. Prevaleceu no entanto a similitude fonética com o original.
![]()
Publicado por FG Santos às janeiro 23, 2005 02:55 PM
Comentários
O Fascio é ainda hoje utilizado como símbolo de justiça em países "democráticos", como os EUA e o Reino Unido...
Uns "faxistas", é o que eles são!
Publicado por: Viriato em janeiro 23, 2005 03:31 PM
Explicação claríssima como a água que brota da rocha virgem sob a magnífica luz solar de Inverno.
Os Portugueses e Europeus, de Bem, agradecem.
Publicado por: Mendo Ramires em janeiro 23, 2005 04:02 PM
Tem razão o Viriato.
Os EUA têm como simbologia não só o 'fascio' como também símbolos maçónicos e a águia.
O que não deixa de ser vivamente interessante.
O estudo das notas de dólar e dos 'great seals' é esclarecedor.
Publicado por: Nelson Buiça em janeiro 23, 2005 05:05 PM
Obrigado ao Mendo e ao FG Santos por me pouparem uma resposta à provocação do Clark.
Já agora, aponto só mais duas curiosidades:
1. O fáscio é parte integrante do símbolo da Guardia Civil da vizinha Espanha.
2. O FGSantos lembra, muito correctamente, que a tradução de "fascismo" devia ser "feixismo", como aliás se diz em galego.
Publicado por: Duarte Branquinho em janeiro 23, 2005 07:45 PM
O José Rodrigues dos Santos quando entrevistou o ACR, aquando da fundação do PNR, também insistiu nesse erro! O facho nacional...
Mas o Clark é melhor que o JRS...
Publicado por: O Corcunda em janeiro 24, 2005 12:50 PM
Pronto, tá bem, tá bem, confesso, confesso, sou mais do Zé António da Falange (o tal facho) do que do Mussolini da 'chama'
Como diria a loura: 'Dahhh!'
Publicado por: clark59 em janeiro 25, 2005 12:25 AM